Заступник генсека НАТО заявив, що угоди з Москвою не буде

vershbou

 
Заступник генерального секретаря НАТО Олександр Вершбоу категорично відкинув можливість піти на поступки Росії в питанні України заради спільної боротьби з терористами. Про це він заявив у четвер, 24 березня під час візиту до Литви, пише Deutsche Welle.


Він не виключає можливу співпрацю з Росією в боротьбі проти тероризму, але, за його словами, НАТО буде дотримуватися своєї лінії щодо кризи в Україні. «Ми не підемо ні на яку угоду», - заявив заступник генсека НАТО Александр Вершбоу.

Північноатлантичний альянс, підкреслює Вершбоу, не має наміру відмовлятися від додаткових заходів безпеки на східних територіях заради можливої підтримки в боротьбі з тероризмом.

Вершбоу вважає, що агресією проти України Росія підірвала основні принципи європейської системи безпеки. «Навіть якщо ми можемо активніше співпрацювати в боротьбі проти тероризму, ми не відмовимося від рішучої відповіді на цю агресію і особливо на незаконну анексію Криму», - підкреслив заступник генерального секретаря НАТО.



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Этой ночью рашисты провели 10-часовую «шахедную» атаку по Украине - всего 13 «шахедов» было выпущено противником, все 13 БпЛА сбиты силами ПВО

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.