У Росії хочуть визначити кордон в Чорному морі без України

kordon more

 
Межі російської економічної зони в Чорному морі повинні бути визначені в односторонньому порядку, без участі України, заявляє так званий російський сенатор від Криму Ольга Ковітіді. Про це повідомляє РИА Новости.


«Враховуючи ситуацію, що склалася з Україною, в даний час визначення кордонів може носити однобічний характер. Це з метою дотримання національної, в тому числі економічної безпеки Росії», - додала Ковітіді.

Реакції української сторони на такі заяви Ковітіді поки немає.

Нагадаємо, згідно з Конвенцією ООН з морського права (1982), яка ратифікована і Росією, і Україною, ширина територіального моря встановлюється в 12 морських миль від берега, а ширина виключної економічної зони - до 200 морських миль. Кожна держава має право на розробку ресурсів у своїй економічній зоні.



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Вчера поздно вечером враг атаковал многострадальный Харьков. Также в 7 часов утра были нанесені ракетные ударі по Одессе и предместью города Сумы

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.