Кремлевский карлик поменял в Севастополе шило на мыло

krym seraya zona

 
Сегодня путин снял Меняйло с поста «губернатора» Севастополя и сослал его в Сибирь. Сам Меняйло говорит, что это стало для него неожиданностью. О своей отставке он якобы узнал от журналистов. На место Меняйло назначен уроженец Омска Дмитрий Овсянников.


Предатели, встречайте очередного коррумпированного понаехавшего оккупанта. Ждем критических ошибок в ватных мозгах севастопольцев, когда те поймут, что «меняйло» теперь другой, а жизнь все равно будет ухудшаться!

Сегодня же путин ликвидировал «Крымский федеральный округ» («КФО). Теперь нас впихнули в Южный федеральный округ (ЮФО) оккупанта, присоединив к Республикам Адыгея и Калмыкия, Астраханской, Волгоградской, Ростовской областям и Краснодарскому краю с центром в Ростове-на-Дону. Ватники, вы хоть поняли, что мы стали российским захолустьем? – пишут «Новости Крымнаша».



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Эта ночь тоже прошла для нас неспокойно. Враг продолжает беспокоить воздушное пространство Украины ракетно-«шахедными» атаками

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.