​Нагороду Tribeca отримав фільм про російського бойовика - українці шоковані

Нагородження восьмихвилинного фільму режисера Ленара Камалова Phone Duty одним з головних призів щорічного американського фестивалю Tribeca в Нью-Йорку викликало хвилю обурення в соціальних мережах. Стрічка з близько 640 коментарів під новиною про рішення журі майже повністю складається з розлючених та обурених відгуків на рішення кінофестивалю, пише «Голос Америки».

«Ви щойно звели до нуля репутацію фестивалю. Ганебно давати приз фільму, створеному у співпраці з людиною, яка закликає вбивати українців!» - написав у Facebook народний депутат України Володимир Ар'єв.

«Присудження призу фільму з пропаганди тероризму Phone Duty є ганьбою, і я зроблю все, щоб привернути увагу до цього, включаючи через мій аккаунт у [email protected]», - наголосила відомий блогер Сара Гурст.

«Ганьба! Чи добре платять за російську пропаганду?», - написала Вікторія Шевченко.

«Герой» фільму Phone Duty, Захар Прилепін, має бути ув’язнений пожиттєво за злочини, скоєні на українській землі», - переконаний Борис Приваліхін, менеджер з Гаррімана, Нью-Йорк. «Там він колись і буде. Не забудьте надіслати йому диплом, щоб він прикрасив камеру. Що за ідіотське рішення дати нагороду за фільм про злочинця! Хто є ці люди у журі? Що вони знають про неоголошену війну росії проти України? Більше 10 000 українців вбито, мільйони переміщено. «Гуманізована війна?!» - обурюється глядач.

На прохання «Голосу Америки» ситуацію прокоментував нью-йоркський кінокритик Годфрі Чешир: «Я розумію, чому фільм отримав приз. Він драматичний і дуже добре відзнятий. Я розумію суть заперечень, однак, не певен, що фестивалі мають судити фільми за політичними, а не художніми критеріями. Однак, це дискусійне питання».

Інша точка зору у російського кінокритика Катерини Барабаш.

«Історія з нагородженням фільму Phone Duty - відмінний аргумент на користь того, що не існує мистецтва поза політикою, - вважає Барабаш. - Коли починаються розмови про те, що мистецтво не повинно йти за політикою, розумієш, що людина, яка це каже, плювати хотіла і на те і на інше. І це чудовий приклад. Журі Tribeca зневажило політику, побачивши у фільмі лише художні переваги. І тому, головний приз, по суті, отримав терорист, екстреміст, шовініст і сталініст Захар Прилепін, учасник збройної агресії на території сусідньої країни. Так чи треба відвертати носа від «мерзенної політики», чи потрібно робити вигляд, що люди мистецтва далекі від мирського? Звичайно, можна і так, але тоді не варто дивуватись, що сторінку історії світового кіно отримують покидьки», - застерігає Барабаш.

Фестиваль було засновано в 2002 році Робертом Де Ніро, Джейн Розентол та Ркейгом Хеткоффом як відповідь ділової та культурної спільноти Нью-Йорка на теракти 11 вересня 2001 року. Фестиваль був покликаний відродити мистецтво на нижньому Мангеттені - районі, який особливо постраждав від теракту.

Режисер Камалов, який отримав приз за Phone Duty, є «російський британцем», який проживає у москві після навчання в Лондонському університеті та в Чартерному інституті лінгвістики. «Він перекладає сценарії, працює з акторами і робить переклади для іноземців», - йдеться в каталозі фестивалю.

У прес-релізі до фільму зазначається, що у фільмі йдеться про «історію ополченця ДНР» з позивним Кот, який «отримує наказ чергувати на телефоні, однак це виявляється не так просто».

У прес-релізі також повідомляється, що фільм було вже показано на кінофестивалі в Г'юстоні і в рамках Міжнародного фестивалю кіно в Пусані, Південна Корея.

У листуванні з російською службою «Голосу Америки», Камалов сказав, що він «не очікував на приз».

«Ми радіємо, що картину, яка так багато для нас означає, було помічено і оцінено журі міжнародного фестивалю такого рівня», - заявляє продюсер фільму Наталя Фролова.

В електронному листуванні з російською службою «Голосу Америки» Камалов наполегливо просив не розкривати сюжет і не позиціонувати фільм як антиукраїнський.

«Якщо ви напишите речі, які видадуть суть фільму, то це буде великий «спойлер» і зіпсує ефект від перегляду фільму», - написав Камалов.

Камалов також говорить, що Прилепін не брав участі у фільмі, крім виконання своєї ролі.

«Я на Донбасі ніколи не був, - написав режисер, - і з ополченцями не спілкувався, крім Захара на зйомках. Гра «Ерудит», як ви здогадались, зображує той факт, що Захар - письменник, майстер слова, так як і книги на задньому плані. Гітара зображує, що Прилепін ще й музика».

Блогер Сара Гурст пише про фільм: «Абсолютно шокує, що Tribeca навіть допустила фільм за участі Захара Прилепіна до конкурсу, в той час, як українці переживають війну вже чотири роки і вона не закінчується.

Адміністрація Трампа щойно надала протитанкові ракети «Джавелін» Україні і лідер самопроголошеної ЛНР заявив, що війна входить до «гарячої фази». Українських військових продовжують вбивати, включаючи нещодавню загибель дев'ятнадцятирічного військового. Єдиним вірним рішенням є забрати нагороду у Phone Duty, вибачитись і зробити пожертви на реабілітацію поранених українських військових», - заявляє Гурст.

Фото VOA



Комментарии

Комментарии отсутствуют. Возможно, ваш будет первым?

Добавить комментарий

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Последние новости

Учора кількість обстрілів на лінії зіткнення зросла майже на третину. Проте жоден військовий зі складу Об’єднаних сил внаслідок цих обстрілів не загинув і не був поранений

подробнее
Конфликты и законы © 2008-2019.

Электронная версия всеукраинского юридического журнала «Конфликты и законы». Свидетельство о госрегистрации: КВ № 13326-2210Р от 19.11.2007 г. Полная или частичная перепечатка материалов сайта разрешается только после письменного согласия редакции. Внимание! Начиная с 21.11.2013 года (дня провала евроинтеграции с ЕС) редакция журнала «Конфликты и законы» (вопреки правилам правописания) оставляет за собой право публиковать слова «партия регионов» и «виктор федорович янукович» со строчной буквы. Также, начиная с 29.06.2016 года, редакция «КЗ» оставляет за собой право навсегда публиковать на своих страницах со строчной (маленькой) буквы слова (и образованные от них аббревиатуры) и словосочетания «москва», «россия», «российская федерация», «владимир путин», а вместе с ними и сокращение «роскомнадзор» (как и все прочие госучреждения рф), нарушив таким образом установленные правила правописания независимо от языков, на каких эти слова и названия публикуются. Это наше оружие в информационной войне с оккупантом.