​Польська фірма неправильно працевлаштувала десятки українців на роботу у будівництві

На неправильному працевлаштуванні іноземців попалася будівельна фірма з Картузького повіту (Поморське воєводство), яка має свої об'єкти по всій Польщі. Прикордонники перевірили легальність працевлаштування на фірмі півсотні іноземців, які працювали мулярами. Переважно - це громадяни України, повідомляє Yavp.pl з посиланням на morski.strazgraniczna.pl.


Було встановлено, що 14 осіб взагалі працювали нелегально, бо не мали жодного дозволу від воєводи чи «освядчення» з уженду праці. Ще 23 громадянина України працювало на інших умовах та виконували іншу роботу, ніж було вказано в дозвільних документах. Це також є порушенням працевлаштування іноземців.

Через виявлені порушення роботодавця очікує штраф. Його розмір встановить суд. Нелегальних працівників, швидше всього, покарають зобов'язанням до виїзду з країни з наступною забороною в'їзду до Шенгенської зони на певний термін.

Фото karpacki.strazgraniczna.pl



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Рашисты совершили два преступных удара по Харькову и Одессе, обстреляв баллистическими ракетами С-300 и Искандер жилые районы обеих городов

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.