Слухання у справі Пукача перенесли - нібито через стан здоров’я

apel sud

 
Апеляційний суд міста Києва переніс розгляд скарги на вирок колишньому начальнику Департаменту зовнішнього спостереження МВС України Олексію Пукачу на 26 серпня. Відповідне рішення ухвалив головуючий суддя Степан Гладій у зв'язку з тим, що Пукач не з'явився на засідання через погіршення стану здоров'я.


«Пукача не доставили на засідання нібито через погіршення стану здоров'я. Детальних пояснень у СІЗО не дали, але обіцяли завтра доставити на судове засідання», - повідомила адвокат Мирослави Гонгадзе Валентина Теличенко, передає Укрінформ.

За її словами, на слухання також не з'явився адвокат засудженого Григорій Демиденко.

Слухання розпочнеться 26 серпня об 11 годині.



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Полковник ЗСУ у запасі та військовий експерт Роман Світан у новому воєнному зведенні на 4 листопада розповів про наступні актуальні ситуації на фронті:

детальніше

Опитування

Чи підтримуєте Ви ідею влади продавати українські безпілотники за кордон?

Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.