Так званий «прем'єр» «Кримнаш» не знає, як інтегруватися в РФ

goblin krimnash

 
В.о. глави Криму Сергій Аксьонов визнав, що чіткого плану дій з адаптації Криму до Росії «немає ні в кого». Про це він повідомив в інтерв'ю виданню «Коммерсант», передає sobytiya.info.


«Напевно сказати, коли повністю відбудеться процес адаптації, не може ніхто. Ми робимо все можливе, щоб цей процес пройшов якомога швидше. Звичайно, не все так гладко. Не все виходить так, як задумали спочатку. Справа в тому, що ми вирішуємо завдання, які ніхто ніколи не вирішував. І ні у кого немає чіткого плану дій, ні у однієї структури, ні на якому рівні взагалі. Подібних ситуацій ніде не траплялося», - заявив «прем'єр».

У той же час він зазначив, що для виконання шестирічного плану з перетворення Криму в самоокупний регіон досить «правильно визначити больові точки, щоб «раціонально використовувати виділені гроші».



Коментарі

  +0 #1 Игорь ЮВ 29 сент. 2014 г., 13:44:40
а разве у гопников бывает планирование, тем более стратегическое

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Полковник ЗСУ у запасі та військовий експерт Роман Світан у новому воєнному зведенні на 25 листопада обговорив такі актуальні теми:

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.