​Крым - депортация с повязками на глазах

«Один из арестованных крымскотатарских активистов Руслан Сулейманов рассказал, как его и других активистов оккупанты вывозили из Крыма в Ростов-на-Дону: «Все иллюминаторы в самолете были зашторены, с самолета выводили всех в шапках, с закрытыми глазами, как особо опасных преступников.


Руслан рассказал, что не понимал, где он находится, только вчера, после того, как в СИЗО ему принесли какие-то бумаги, он выяснил, что находится в Ростове-на-Дону. Также Руслан Сулейманов и остальные арестованные просили, чтобы сообщили родным об их местоположении, чтобы уведомили украинского консула Тараса Малышевского, но на свои просьбы они получили ответ: «не положено», — цитируют активисты адвоката Лилю Гемеджи, которая общалась с репрессируемым https://ru.krymr.com/a/news-odin-iz-arestovannyh-v-krymu-aktivistov-rasskazal-kak-ih-vyvozili-d-rostov-na-donu/29854675.html», - пишет КРЫМский бандеровец.

Фото krymr.com



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Полковник ЗСУ у запасі та військовий експерт Роман Світан у новому воєнному зведенні на 22 листопада обговорив наступні актуальні фронтові теми:

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.