​У Києві таксист збив пенсіонерку на пішохідному переході у день її народження

Повідомлення про дорожньо-транспортну пригоду на Воскресенському бульварі надійшло до правоохоронців сьогодні близько 11:40. Прибувши на місце події, поліцейські встановили, що 51-річний водій Kia під час повороту на пр-т Алішера Навої не надав перевагу у русі та наїхав на жінку, яка перетинала проїжджу частину на зелений сигнал світлофору, повідомляє Нацполіція Києва.


Внаслідок ДТП 89-річна киянка у свій день народження отримала тілесні ушкодження у вигляді переломів й травм голови та була госпіталізована.

Попередньо відомо, що винуватець автопригоди був тверезим. За вказаним фактом слідчі з розслідування ДТП столичного главку розпочали кримінальне провадження за ч. 1 ст. 286 під КК України – порушення правил безпеки дорожнього руху. Триває досудове розслідування.

Фото kyiv.npu.gov.ua



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Ведучий Ігор Гаврищак і військовий експерт Роман Світан обговорили гарячі новини України та світу станом на 8 вересня

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2025.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.