Світ

1sarah hurst   Журналистка, литератор Сара Херст (Sarah Hurst) перевела на английский язык стихотворение из новой запрещённой в России книги Александра Бывшева «СТИХИ ПОЭТА-ТЕРРОРИСТА», которая вскоре выйдет в США. Об этом Александр Бывшев написал в своей письме в нашу редакцию:

yatsen

  Больше всего в истории с отставкой Кабмина печалят эти бесконечные торги: кулуарные, циничные, недальновидные. Когда нужно строить европейское государство, привлекать инвестиции, реформировать госструктуры, наращивать обороноспособность и садить ключевых коррупционеров, продолжается этот жалкий подковерный карточный «бридж».

bivshev sud   Стихи Александра Бывшева, российского учителя из глубинки, заключенного режимом Путина в тюрьму за стихи, посвященные Независимости Украины, продолжают переводить за рубежом. Как сообщил в своем письме Александр Бывшев, он «…получил письмо из Лондона. Британский литератор, журналист и переводчик, автор документального фильма «Путь в Украину» Сара Херст (Sarah Hurst) сделала перевод его стихотворения «Фашистской России» на английский язык».

levchenko   Ваша Високоповажносте! Визнаю, що був здивований, отримавши Ваше запрошення на прийняття з нагоди Дня російської дипломатії. Росія де-факто веде проти України війну, в якій загинули тисячі моїх співвітчизників, окупувала наш Крим і частину Донбасу, а російська дипломатія, у тому числі й Ви особисто, самовіддано цю агресію виправдовує.

belorus c300   Три з чотирьох дивізіонів ракетних комплексів C-300 з Росії прибули до Білорусі. Про це повідомляє «Радіо свобода» з посиланням на БелаПАН.

За словами керівника військово-повітряних сил і протиповітряної оборони Олега Двігалева, два дивізіони ракетних комплексів прибутку з Хабаровська і надійдуть на озброєння 377-го зенітно-ракетного полку в Полоцьку, третій дивізіон «приймають в Борисові», а поставка четвертого очікується в березні - він прибуде з Норильська разом з командним пунктом.

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Полковник ЗСУ у запасі та військовий експерт Роман Світан у новому воєнному зведенні на 25 листопада обговорив такі актуальні теми:

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.