​З червня «Укрзалізниця» відновить міжнародні пасажирські рейси до країн Євросоюзу

У червні з України за кордон після тривалої паузи через коронавірус поїдуть перші поїзди з пасажирами. Вже досягнуті попередні домовленості щодо відновлення залізничного сполучення з Австрією та Угорщиною, пoвідoмляє Yavp.pl з посиланням на сайт «Укрзалізниці».


Так, з червня буде відновлено курсування безпересадкових вагонів «Київ-Відень». Також планується відновити поїзди на маршруті «Чоп-Захонь». В «Укрзалізниці» зазначили, що ведуться переговори і з польською PKP Intercity щодо відновлення руху потягів між Україною та Польщею. Однак поки жодної конкретики по цьому питанню не повідомляється.

Тим часом на сайті Dziennika Ustaw опубліковано розпорядження уряду Польщі , згідно з яким до 5 червня міжнародне пасажирське залізничне сполучення з країнами з-поза ЄС поки буде заборонене. Зміни можливі тільки після цієї дати.

Фото fotolia.com



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Сегодня ночью наша страна подверглась очередному нападению с воздуха со стороны рашистской федерации 20-ю ударными беспилотниками

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.