​Уряд Грузії відкликав з парламенту проект закону про так званих «іноземних агентів»

Правляча в Грузії партія «Грузинська мрія» відкликала з парламенту суперечливий законопроєкт про так званих «іноземних агентів». Цей проєкт став причиною дводенних заворушень у Тбілісі, під час яких поліція застосувала проти демонстрантів водомети та сльозогінний газ. Вчора протестувальники намагалися потрапити до будівлі парламенту, повідомляє Польське радіо.

У вівторок, 7 березня, парламент Грузії - голосами правлячої партії «Грузинська мрія» - ухвалив у першому читанні законопроєкт про так званих «іноземних агентів». Як і в росії, де править режим путіна, цей термін призначений для стигматизації організацій, які отримують вигоду від іноземних грантів. На відміну від російського закону, який повністю виключає іноземну підтримку, у Грузії мав діяти 20%-й поріг. На думку грузинської опозиції, це не має значення, оскільки такі норми віддаляють Грузію від демократичних держав і наближають її до російського режиму.

Дводенні заворушення у Грузії. Фото РАР



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Про ситуацію навколо Константинівки, тиск на східному фронті, роль Білорусі та можливості російського наступу влітку розповідає військовий експерт Роман Світан

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2026.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.