​Президент США Дональд Трамп назвав гарною новиною обмін полоненими між росією та Україною

Гарною новиною, що може стати гігантським кроком до миру, назвав обмін полоненими між Україною та росією президент США Дональд Трамп. Він привітав обидві країни з обміном. «росія та Україні щойно обмінялись великою кількістю в'язнів. Дуже гарна новина і, можливо, перший гігантський крок до миру. Вітаю обидві країни!» - написав президент США у Twitter, повідомляє «Голос Америки».


Міжнародні організації та політики виступили з заявами, вітаючи обмін полоненими.

Повернення 35 українців з російських в'язниць привітали країни Великої Сімки. Посли країн висловили сподівання на швидке звільнення інших ув'язнених.

«Знаком надії» назвала обмін і канцлер Німеччини Анґела Меркель.

Надію на подальший обмін ув'язненими, припинення вогню та прогрес із втілення Мінських домовленостей висловив спецпредставник США з питань Україна Курт Волкер.

Нагадаємо, сьогодні у міжнародному аеропорту «Бориспіль» приземлився літак з 35 громадянами України, яких москва повернула Києву в рамках обміну.

Фото Reuters



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

В ночь на сегодняшний день противник нанес авиационный удар по Украине с применением 3 крылатых ракет и одной противорадиолокационной ракеты

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.