У Януковича уже говорят открыто, что государство «Уркаина». Смотри паспорт

pasport

 

Опечатку в новом паспорте заметил крымский историк Олекса Гайворонский, о чем написал на своей странице в социальной сети Facebook. «В арабском языке «Украина» звучит как أوكرانيا . В транскрипции это звучит, как «Укранийа». Однако в паспорте написано  يأوركان , что в транскрипции звучит, как «Урканий». То есть, кроме того, что две буквы ر (р) и ك (к), перепутаны местами, там еще допущена ошибка в конце слова أوكرانيا - يأوركا», – сообщила крымский филолог-арабист Хатидже Ардаширова.


В пресс-службе Кабинета Министров Украины «15 минутам» посоветовали обратиться в Государственную миграционную службу, однако там ничего об ошибке не слышали. Пресс-секретарь этого ведомства Сергей Гунько сообщил, что миграционная служба, действительно, разрабатывала образцы биометрического паспорта, но какой именно был в результате утвержден Кабмином, - ему неизвестно.

На прошлой неделе правительство Украины утвердило образцы бланков документов, которые удостоверяют личность, подтверждают гражданство Украины или специальный статус личности.

Источник: 15minut.org



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Ведуча Ірина Узлова та військовий експерт, полковник запасу ЗСУ Роман Світан обговорили найактуальніші новини навколо російсько-української війни

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2025.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.