В Україні видадуть нові спогади учасників АТО і вояків УПА

zapiski kombata

 
У Києві в прес-центрі Української інформаційної служби Інститутом українознавства було презентовано проект «Записки комбатанта» («Щоденники російсько-української війни»). Проект буде здійснюватися за сприяння Українських студій стратегічних досліджень (УССД) та видавництва «Астролябія».


За словами директора Інституту Богдана Галайка, проект включатиме спогади учасників війни з Росією – сучасних, та тих, хто боровся проти кремлівських окупантів в 20 столітті, зокрема, вояків УПА. Ініціатором проекту став директор Недержавного аналітичного центру «УССД» Юрій Сиротюк. А під час презентації представники декількох поколінь борців ділилися своїми думками з журналістами.

Далі – пряма мова:

Орест Васкул, Голова Київського Крайового Братства ОУН-УПА:

«Ми бачимо, що відбувається вже в незалежній Україні, скільки добровольців пішли на нову війну, у нас болить душа за нашу молодь. Ми віримо, що українцям вдасться захистити свою державність. А ми, вояки УПА, продовжуємо свою діяльність, тепер виховну. Ми йдемо в школи, щоб розказати молодому поколінню про нашу боротьбу, поділитися досвідом. Так само ми будемо надавати свої спогади. Мені особисто є що розповісти про боротьбу, треба ці спогади видавати в друкованому форматі, бо, щоб розповісти про все, піде не година і не дві».

Теодор Дячун, ветеран Української Повстанської Армії:

«Згадую, як я був нещодавно в гостях у батальйону «Карпатська Січ», і загадав свій перший вишкіл, на який я потрапив у 16 років. Згадую, як тоді нам казали: «Земля-мати тебе врятує, притискайся до землі – будеш жити». Це був 1943 рік. Маю свої спогади у вигляді статей, надрукованих в офіціозі ОУН (б) «Шлях Перемоги». Є там і стаття «Як я став націоналістом». Знаєте, той ворог, який воював проти нас, був страшніший за Путіна. То були сталінські вояки НКВД, які чинили страшні речі. Було нам вкрай сутужно – кожен набій був на вагу золота, у нас не було тилу, волонтерів, не вистачало зброї. Важкий був наш досвід, та ми трималися. Ми були молодими, були романтиками. І я хочу, щоб молодь переймала наш досвід».

Михайло Галущак, координатор проекту, учасник АТО, батальйон «Січ»:

«Зараз інформацію про сучасні події та події 40-50-х не так складно знайти, як раніше. Адже є преса, є інтернет, є безпосередньо учасники подій. Головне тепер – систематизувати і правильно поширювати цю інформацію, адже війна з Росією носить в тому числі й інформаційний характер».

Віктор Рог, головний редактор газети ОУН «Шлях Перемоги»:

«Документи і спогади – це зараз основне, що треба збирати, систематизувати, популяризувати. Бо саме вони дадуть можливість показати історію об’єктивно, без перекручень. Добре, що систематизовувати ці спогади будуть фахові люди, історики, зокрема, очевидці подій. Треба збирати спогади учасників не лише новітньої війни, але й тієї, що була в середині 20 століття. Збирати спогади очевидців, поки вони є живими. Ми підтримуємо цей проект і допоможемо в його реалізації».

Прес-служба УІС



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Полковник ЗСУ у запасі та військовий експерт Роман Світан у новому воєнному зведенні на 25 листопада обговорив такі актуальні теми:

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.