Порошенко оголосив про ратифікацію Угоди про асоціацію з ЄС

asotsiatsiya pidpisannya

 
Президент України повідомив час синхронного підписання Угоди про асоціацію ЄС-Україна. Він назвав 16 вересня «історичним днем». Документ буде ратифікований в повному обсязі.


Процедура ратифікації Угоди про асоціацію України та Європейського Союзу в ЄС і в Україні розпочнеться синхронно у вівторок, 16 вересня в 13 годин за київським часом. Про це заявив у понеділок, 15 вересня, президент України Петро Порошенко. Він також зазначив, що «жодна крапка, жодна кома, жодне слово в документі не зміняться». Глава держави додав, що імплементація угоди «починається з першої ж хвилини» після її ратифікації, повідомляється в прес-релізі на офіційному сайті президента України.

Порошенко зазначив, що Європарламент підготував ратифікацію в скорочені терміни. За його словами, те, що вимагало три-чотири місяці кропіткої роботи, було зроблено за два тижні.



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Этой ночью рашисты провели 10-часовую «шахедную» атаку по Украине - всего 13 «шахедов» было выпущено противником, все 13 БпЛА сбиты силами ПВО

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.