​У Польщі створюється дедалі ширша пропозиція спеціально опрацьованих для українців послуг

Ринок змінюється для українців, які сьогодні становлять майже 3,5 відсотка всього населення Польщі, - повідомляє «Gazeta Wyborcza». Українці не є однорідною групою, це різні типи мігрантів, а отже і різні типи споживачів, наприклад, інтернет-послуг. Хоч українці, назагал, користуються такими ж аплікаціями, як поляки, та все-таки мають свої звички, і природно, найохочіше вибирають ті послуги, які пропонуються їхньою рідною мовою, - вказує видання, повідомляє Польське радіо.


У Польщі створюється дедалі ширша пропозиція спеціально опрацьованих для українців послуг. Наприклад, у кінотеатрах є покази фільмів з українським дабінгом, деякі міста впровадили українську мову в білетоматах. Потенціал українців, як цільової аудиторії, використовують оператори мобільного зв’язку, котрі подбали, щоб в їхніх рекламах звучав Океан Ельзи.

Кшиштоф Щербач з компанії ARC Rynek і Opinia, яка проводить маркетингові дослідження та дослідження ринку, наголошує, що в їхньому опитуванні мігрантів з України чітким був поділ на дві групи: тих, які планують залишитися в Польщі, та тих, хто будуть повертатися додому. Ті, які будуть залишатися в Польщі - добре асимільовані, і вони не конче шукатимуть послуг українською мовою. Українська мова і послуги передбачені для тимчасових мігрантів, – говорить експерт.

За українців, а точніше за їхні гроші, бореться також банківський сектор, і тут ця боротьба жорсткіша, бо і гроші більші. Кожного дня з Польщі в Україну виходить 6 тисяч переказів, і це число зростає, - наголошують фахівці.

Фото youtube.com



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Ведучий Ігор Гаврищак та військовий експерт Роман Світан обговорили гарячі новини України та світу станом на 25 листопада

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2025.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.