​У Польщі 55 відсотків іноземних студентів - громадяни України

Варшава, Вроцлав, Краків, Познань, Тримісто (Ґданськ, Ґдиня, Сопот), Люблін, Катовіце та верхньосілезький регіон – це терени найбільшого зосередження осіб українського походження у Польщі. Водночас студенти з України складають вже 55 відсотків іноземців у польських вищих школах, повідомляє Польське радіо.


Нині у Польщі перебуває більше українців, ніж українок. Представники чоловічої статі з України у Польщі - це понад 56 відсотків, натомість жіночої – приблизно 44 відсотки. Чоловіки переважають у містах до 100 тисяч жителів та у менших населених пунктах, де вони складають 53 відсотка громадян України. Протилежні пропорції - у великих центрах. Там на понад 53 відсотка українок припадає менше 47 відсотків українців. Про це говориться у дослідженні компанії Selectivv.

Подібний гендерний розподіл може бути пов’язаний з більшим числом робочих місць у сфері послуг у великих містах, що надалі залишається сферою діяльності жінок: у ресторанах, крамницях, косметичних салонах у медицині, а також з частішою зайнятістю чоловіків на фізичній роботі у менших населених пунктах – у будівництві, виробництві та рільництві.

Згідно із найновішими дослідженнями, відомо також, що українці у Польщі найчастіше використовують банківські додатки від компаній PKO BP, Pekao, а також mBank. Крім того, приблизно 95 відсотків українців, котрі легально працюють у Польщі, мають польський банківський рахунок. Це велика зручність для громадян України, оскільки українські банки не використовують систему IBAN, а тому перерахунок коштів триває довго і є достатньо дорогим.

Крім польських банків, українці, котрі живуть у Польщі, використовують також пропозиції польських мобільних мереж. Клієнти польських мобільних операторів із встановленими українською або російською мовами у телефонах найчастіше вибирають мережі Play (40-43%), T-Mobile (36-37%), Orange (12-13%), а також Plus/Cyfrowy Polsat (9-10%).

Крім того, нині українці складають 55 відсотків від усіх іноземних студентів у Польщі. Другою найбільшою групою є студенти з Білорусі – 8 відсотків.

«Молоді українці та білоруси, котрі приїжджають до нас навчатися, йдуть працювати охочіше, ніж польські студенти. Для молоді з-за східного кордону – це іноді єдиний спосіб утриматися в Польщі, а, можливо, навіть трохи заощадити. Роботодавці особливо зацікавлені у них, зокрема тому, що працевлаштовуючи студентів, вони не повинні сплачувати внески до Закладу соціального страхування. Завдяки цьому вони пропонують більшу еластичність та ліпші умови праці. Серед студентів з-за східного кордону особливо популярною є сфера гастрономії», - сказав президент компанії з працевлаштування Personnel Service Кшиштоф Інґльот.

Фото pxhere.com



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Полковник ЗСУ у запасі та військовий експерт Роман Світан у новому воєнному зведенні на 25 листопада обговорив такі актуальні теми:

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.