​В Крыму развесили листовки «Депортацию пережили и оккупацию переживем!»

«Сегодня в разных уголках Крыма (Симферополь, Джанкой, Феодосия, Курман/Красногвардейское) на столбах расклеили листовки с изображением колючей проволоки и надписями на русском, украинском и крымскотатарском: «Вистояли в депортації. Вистоїмо і в окупації», «Депортацию пережили и оккупацию переживем!», «Сюргюнликтен сонъ тиклендик, ишгъальдан сонъ да тикленирик». Жодного сумніву!» - сообщает КРЫМский бандеровец.

Фото twitter.com



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Полковник ЗСУ в запасі та військовий експерт Роман Світан у новому військовому зведенні на 6 листопада обговорив актуальні ситуації на фронті

детальніше

Опитування

Чи підтримуєте Ви ідею влади продавати українські безпілотники за кордон?

Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.