Білий дім: Блокування власності окремих осіб, що негативно впливають на ситуацію в Україні

ukaz obama

 
Білий дім

Офіс прес секретаря
Для негайного розповсюдження
6 березня 2014 року

Виконавчий Указ

Блокування власності окремих осіб, що негативно впливають на ситуацію в Україні

Також: Звернення до Конгресу: Блокування власності окремих осіб, що негативно впливають на ситуацію в Україні

Повноваженнями наданими мені як Президенту Конституцією та законами Сполучених Штатів Америки, включаючи Закон про міжнародні надзвичайні економічні повноваження (стаття 50 Конституції США, 1701), Закон про економічні повноваження у випадку міжнародних надзвичайних ситуацій (стаття 50 Конституції США 1601), Закон про імміграцію та національності 1952 року (8 Конституції США 1182 ф) та підрозділ 301 пункту 3 Кодексу Сполучених Штатів

Я, Барак Обама, Президент Сполучених Штатів Америки вважаю, що дії та політика осіб, включаючи осіб, що заявили претензії на державні повноваження в Кримському регіоні без наданих їм повноважень Урядом України, підривають демократичні процеси та суверенні інститути в Україні; загрожують миру, безпеці, стабільності, суверенітету та територіальній цілісності країни; ведуть до розкрадання державного майна та створюють надзвичайну загрозу національній безпеці та зовнішній політиці Сполучених Штатів, і даним Указом я оголошую надзвичайну ситуацію національного рівня у відповідь на таку загрозу. Я наказую:

Розділ 1. а) Вся власність та частка майна, які розміщені на території Сполучених Штатів Америки, фізичних та юридичних осіб, які діють на території США або мають американське походження, контролюються будь-якою фізичною або юридичною особою США (включаючи будь-яке іноземне представництво) заблоковується, не може бути передана, придбана, експортована, вилучена або бути предметом будь-яких операцій; перелік таких фізичних та юридичних осіб буде розроблено Міністерством фінансів та погоджено Державним Секретарем США, включаючи:

(i) несе відповідальність, або є співучасником, або причетна прямо або опосередковано до наступного:

А) дій чи політики, які підривають демократичні процеси чи інститути в Україні;

B) дій чи політики, які загрожують миру, безпеці, стабільності, суверенітету, або територіальній цілісності України; або

C) незаконного привласнення державного майна України чи економічно значущої структури в Україні;

(ii) пред’явила претензії на управління будь-якою адміністративно-територіальною одиницею чи областю України без відповідних повноважень на це від Уряду України;

(iii) є керівником юридичної особи, яка, або члени якої, займаються будь-якою діяльністю, описаною в підрозділах (а)(і) чи (а)(іі) даного розділу, або юридичної особи, чиє майно та майнові права блокуються відповідно до даного Указу;

(iv) суттєво сприяла, спонсорувала або надавала фінансову, матеріальну або технологічну підтримку товарами або послугами діяльності, описаній у підрозділі (а)(і) чи (а)(іі) даного розділу, або будь-якій особі, чиє майно та майнові права блокуються відповідно до Указу; або

(v) перебуває у власності або в управлінні, або діяла, чи претендувала діяти на користь або від імені, прямо чи опосередковано, будь-якої особи, чиє майно та майнові права блокуються відповідно до Указу

(b) Заборони в підрозділі (а) даного розділу застосовуються виключно в зазначеному обсязі, як прописано у законодавчих актах або в регламентах підзаконних актах, указах, директивах, чи ліцензіях, що можуть бути прийняті на підставі даного Указу, а також не зважаючи на будь-які домовленості, які вступили в силу, чи дозволи або ліцензії, що були видані до вступу в силу даного Указу.

Розділ 2. Таким чином, я переконаний, що необмежений імміграційний та неімміграційний в’їзд на територію Сполучених Штатів Америки іноземців, які підпадають під один чи декілька зазначених критеріїв у підрозділі 1(а), даного Указу, буде наносити шкоду інтересам Сполучених Штатів Америки, тому я призупиняю в’їзд та імміграцію таких осіб.

По відношенню до таких осіб мають застосовуватися дії за аналогією як до осіб, зазначених в розділі 1 Декларації 8693 від 24 липня 2011 року (Призупинення в’їзду іноземців згідно з Забороною пересування, прийнятого Радою безпеки ООН та санкцій Міжнародного Закону про економічні повноваження у випадку міжнародних надзвичайних ситуацій).

Розділ 3. Таким чином я визначаю, що надання матеріальної допомоги у формах, зазначених в розділі 203 (b)(2) Закону про економічні повноваження у випадку міжнародних надзвичайних ситуацій (50 U.S.C. 1702(b)(2)), особі чи на користь особи, чия власність чи частка майна заблоковані відповідно до розділу 1 даного Указу, негативно вплинуть на мою здатність контролювати національний надзвичайний стан, проголошений даним Указом, і тому забороняю здійснювати таку допомогу, про яку йдеться в розділі 1 цього Указу.

Розділ 4. Заборона в розділі 1 цього Указу включає, але не обмежується наступним:

(a) Здійснення будь-яких внесків або надання коштів фінансової допомоги, товарів чи послуг особами або на користь осіб, чия власність чи частка майна заблоковані згідно з даним Указом; і

(b) Отримання будь-яких внесків чи перерахунку коштів, товарів, послуг від будь-кого з таких осіб.

Розділ. 5. (a) Забороняється здійснювати будь-які фінансові операції, спрямовані на ухилення або уникнення, чи які мають на меті ухилення чи уникнення і становлять порушення, або спробу порушення заборон, передбачених цим Виконавчим Указом.

(b) Забороняється створення змов та домовленостей задля порушення заборон, передбачених цим виконавчим Указом.

Розділ 6. З метою виконання цього виконавчого Указу:

(a) термін "особа" означає фізичну або юридичну особу;

(б) термін "юридична особа" означає партнерство, асоціацію, фонд, спільне підприємство, корпорацію, групу, підгрупу або іншу організацію; та

(в) термін "особа Сполучених Штатів" включає громадян Сполучених Штатів, осіб що мають дозвіл на постійне проживання, юридичні особи створені у відповідності до законів Сполучених Штатів (в тому числі їхні закордонні представництва та філії), а також будь-яких інших осіб, які перебувають у Сполучених Штатах.

Розділ 7. Стосовно осіб, чиє майно або майнові інтереси блокуються згідно з цим Указом, та які законно перебувають на території Сполучених Штатів, оскільки ці особи мають можливість миттєвого переказу коштів або передачі своїх активів, попередження цих осіб про заходи, які будуть здійснені відповідно до цього Указу, може призвести до неефективності таких заходів. Я наказую, що задля того, щоб всі зазначені кроки набули чинності та відповідали умовам введення надзвичайного стану в країні, який вводиться цим Указом, не повідомляти осіб, яких стосуються дані санкції, про їхній зміст та значення згідно з розділом 1 цього Указу.

Розділ 8. Секретарю казначейства шляхом здійснення консультацій з Державним секретарем США, даним Указом доручається вжити необхідних кроків, як-то розробка відповідних правил та інструкцій, а також задіяти всі можливості, надані Президенту Законом про економічні повноваження у випадку міжнародних надзвичайних ситуацій, які можуть знадобитися для виконання мети цього Указу. Секретар казначейства може делегувати будь-які з цих функцій державним службовцям та державним установам уряду США відповідно до чинного законодавства. Всі державні установи уряду США мають вжити необхідні заходи у рамках своїх повноважень для виконання положень цього Указу.

Розділ 9. Секретарю казначейства шляхом здійснення консультацій з Державним секретарем США, доручається надавати поточні та фінальний звіти Конгресу США по запровадженню та виконанню надзвичайного стану, який вводиться цим Указом, відповідно до розділів 401(в) Акту по ядерній енергетиці (50 Збірка законів США 1641(в)) та розділу 204(в) Закону про економічні повноваження у випадку міжнародних надзвичайних ситуацій (50 Збірка законів США 1703(в)).

Розділ 10. Цей Указ не має на меті надання додаткових прав або пільг, по суті або за процедурою, передбаченою законом, будь-якій стороні, та передбачає її рівні права разом із Сполученими Штатами, їхніми міністерствами, державними установами, державними службовцями, працівниками, представникам або іншими особами.

Барак Обама
Білий дім,

6 березня 2014 р.



Комментарии

Комментарии отсутствуют. Возможно, ваш будет первым?

Добавить комментарий

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Центр оперативного інформування: огляд подій у районі проведення операції Об’єднаних сил з 17 по 23 січня 2022 року

подробнее
Конфликты и законы © 2008-2022.

Электронная версия всеукраинского юридического журнала «Конфликты и законы». Свидетельство о госрегистрации: КВ № 13326-2210Р от 19.11.2007 г. Полная или частичная перепечатка материалов сайта разрешается только после письменного согласия редакции. Внимание! Начиная с 21.11.2013 года (дня провала евроинтеграции с ЕС) редакция журнала «Конфликты и законы» (вопреки правилам правописания) оставляет за собой право публиковать слова «партия регионов» и «виктор федорович янукович» со строчной буквы. Также, начиная с 29.06.2016 года, редакция «КЗ» оставляет за собой право навсегда публиковать на своих страницах со строчной (маленькой) буквы слова (и образованные от них аббревиатуры) и словосочетания «москва», «россия», «российская федерация», «владимир путин», а вместе с ними и сокращение «роскомнадзор» (как и все прочие госучреждения рф), нарушив таким образом установленные правила правописания независимо от языков, на каких эти слова и названия публикуются. Это наше оружие в информационной войне с оккупантом.