​На Байковому кладовищі у Києві навели порядок на польських могилах

У католицькій частині Байкового кладовища зібралося декілька десятків поляків. Із граблями й лопатами вони очистили могили від сухого листя й галуззя. Порядок навели, зокрема, на могилі живописця Вільгельма Котарбінського, польського поета XIX століття Влодзімєжа Висоцького та у кварталі польських легіонерів часів війни 1920 року. Прибирання зорганізовано з огляду на наближення Дня всіх святих, повідомляє Польське радіо.


Ростислав Рачинський з Товариства поляків «Згода» підкреслив, що прибирання на могилах співвітчизників є для нього обов’язком. За його словами, чимало могил у київському некрополі – це поховання ще XIX століття, отже здебільшого вже немає родин, котрі могли б про них дбати.

У прибиранні взяли участь польські дипломати і підприємці. На Байковому кладовищі покоїться декілька тисяч поляків. 1 листопада, як і щороку, за них тут буде відправлено католицьку месу.

Фото Twitter/@PLinUkraine



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Вчера поздно вечером враг атаковал многострадальный Харьков. Также в 7 часов утра были нанесені ракетные ударі по Одессе и предместью города Сумы

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.