​Андрій Крищенко вибачився за висловлювання поліцейського під час затримання учасників спроби штурму управління поліції

Про це він заявив у ході брифінгу щодо подій біля Подільського управління поліції, які сталися у суботу, 9 лютого. Головний поліцейський столиці вибачився за образливий вигук співробітника, котрий затримував людей біля територіального управління поліції, повідомляє прес-служба Нацполіції Києва.


«Щодо образливого вигуку, який допустив наш співробітник. Я особисто як начальник поліції Києва хочу вибачитися перед суспільством за дії цього співробітника. Я особисто, в силу свого переконання і розуміння історичної ситуації в Україні, вважаю це неприпустимим. Безсумнівно, цього працівника буде покарано. Крім того, там ще вживалася і нецензурна лексика. Нам є над чим працювати», - зазначив Андрій Крищенко.

Фото прес-служби Нацполіції Києва



Коментарі

  +0 #1 Мелхиседек 11 февр. 2019 г., 12:19:55
Пусть ещё извинится перед полицаями, расстрелявшими в Бабьем Яру 100 000 евреев, за то, что евреи и поляи называют их нацистскими холуями - бандеровцами, у#бок!!!

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

В отличие от предыдущих ночей, эта ночь выдалась неспокойной - противник опять атаковал нашу страну беспилотниками типа «шахед»

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.