В Болонье нашли неизвестную рукопись Чаплина

charlie chaplin

 
В фильмотеке Болоньи обнаружили неопубликованную рукопись, принадлежащую знаменитому актеру и режиссеру Чарли Чаплину. В ней идет речь о не появившемся на свет фильме, посвященном Вацлаву Нижинскому. 


Рукопись нашли благодаря исследованию архива, приуроченного к 60-летию выхода фильма Чаплина «Огни рампы».

«Основная тема этого фильма – идея о том, что карьера не является воплощением желаний человека – она путь, ведущий его к своему предназначению», такова первая фраза найденного документа.

Помимо рукописи были найдены 4 неизвестные до сих пор фотографии. На них изображены Чаплин вместе с другой звездой немого кино Бастером Китоном, а также Чаплин с Нижинским. Они познакомились в Лос-Анджелесе, где русский танцовщик выступал в знаменитых «Русских сезонах» Дягилева. Нижинский посетил киностудию Чаплина.

Спустя двадцать лет после этой встречи был написан сценарий фильма, посвященного танцовщику. Возможно, он частично повлиял на создание «Огней рампы», сообщает ansa.it.



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Полковник ЗСУ у запасі та військовий експерт Роман Світан у новому воєнному зведенні на 22 листопада обговорив наступні актуальні фронтові теми:

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.