На Закарпатті знову затримали «дипломатичний вантаж» великої партії цигарок

dipvantage tsigarok1

 
На українсько-румунському державному кордоні (КПП Дяково») співробітники СБУ спільно з прикордонниками та митниками попередили спробу незаконного переміщення великої партії цигарок. Про це повідомляє прес-центр Служби безпеки України, передають «Конфлікти і закони».


Водій та пасажир мікроавтобуса з дипломатичними номерами надали митникам ксерокопії документів про нібито перевезення дипломатичного вантажу з Москви до Риму. Оскільки документація не відповідала встановленому порядку та з огляду на нетиповий маршрут правоохоронці прийняли рішення про огляд мікроавтобуса.

dipvantage tsigarok2

dipvantage tsigarok3

dipvantage tsigarok4

У вісьмох опечатаних боксах було виявлено велику партію цигарок українського та білоруського виробництва.

Складено протокол про порушення митних правил. Тютюнові вироби вилучено.



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Полковник ЗСУ у запасі та військовий експерт Роман Світан у новому воєнному зведенні на 4 листопада розповів про наступні актуальні ситуації на фронті:

детальніше

Опитування

Чи підтримуєте Ви ідею влади продавати українські безпілотники за кордон?

Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.