В Йемене захватили в заложники трех туристов из Европы

yemen turisty

 
Одно из йеменских племен захватило в заложники двух граждан Финляндии - мужчину и женщину, и гражданина Австрии. За их освобождение похитители потребовали выкуп, сообщает агентство Рейтер.


Трое иностранных туристов были похищены в столице Йемена еще в пятницу, но об этом стало известно только сегодня. Источник в министерстве внутренних дел сообщил, что всех троих держат в городе Хаулан, в 20 километрах к востоку от Саны.

За последние два десятилетия в Йемене были похищены более 200 иностранцев, которых племена используют в качестве "разменной монеты" при решении тех или иных споров с правительством.

Как правило, с узниками обращаются как с добрыми гостями и отправляют домой целыми и невредимыми с сувенирами на память о пережитом приключении.

Однако в последние годы похищением граждан западных стран занялись и боевики действующей на территории страны террористической сети "Аль-Каида". Террористы казнили нескольких заложников, сообщает ИТАР-ТАСС.



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Полковник ЗСУ у запасі та військовий експерт Роман Світан у новому воєнному зведенні на 22 листопада обговорив наступні актуальні фронтові теми:

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.