Российские СМИ: прокол, опять прокол

g pishnyak

 
Мировые и украинские СМИ неоднократно ловили российских журналистов на том, что они подают неправдивую информацию, подстраивают сюжеты и иллюстрируют материалы из Украины фотографиями войны из Сирии и Чечни. Несколько сюжетов было интересных, где один и тот же мужчина представлялся для разных каналов разными именами и беженцем из разных городов, рассказывая об ужасах, творимых «хунтой».


Вот и последний фэйк от первого канала России о том, что в Славянске распяли ребенка, оказался откровенной ложью. Местные жители ничего о подобном – не слышали. Об этом знала только Галина Пышняк, представившаяся жительницей Славянска, матерью четырёх детей, уроженкой Западной Украины, где недовольство родственников вызвало то, что её муж ушёл в ополчение.

Оказалось, что она – жена беркутовца, который перешел на сторону российских боевиков, и на Западной Украине никогда не жила. Да и ее слова опровергают сами жители Славянска:

Жители Славянска - о псевдоновости Первого канала



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Враг продолжает атаковать нашу страну с воздуха различными средствами нападения и в прошедшую ночь применил 13 ударных «шахедов»

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.