Біженці з Криму вступають в карпатський батальйон добровольців

karp batalion

 
На Прикарпатті формують новий батальйон Національної гвардії. Зараз у ньому налічується 130 чоловік у віці від 18 до 55 років, які вже незабаром почнуть навчання і поїдуть на схід в зону АТО. При цьому з усіх чоловіків тільки 40% - це прикарпатці, а левову його частку становлять біженці зі Сходу і Криму. Про це повідомляють sobytiya.info, передають «Конфлікти і закони».


«Є чотири добровольця з Криму, які вивезли свої родини в Херсон, Одесу і приїхали до нас, щоб вступити в батальйон і поїхати на Схід. Також є такі чоловіки з Луганська і Донецька, які вважають своїм обов'язком повернутися туди і навести порядок», - повідомив командир батальйону Сергій Шуляк.

За його словами, багато хто з добровольців називають зону АТО відрядженням, оскільки своїм дружинам та рідним саме так пояснюють свою відсутність.



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Полковник ЗСУ у запасі та військовий експерт Роман Світан у воєнному зведенні на 19 грудня обговорив наступні актуальні фронтові теми:

детальніше

Опитування

Чи підтримуєте Ви мир з рашистами на умовах здачі окупованих територій?

Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.