Україні - власну абетку
- Подробиці
- Опубліковано 10.11.2018 12:48
-
Автор: Оксана Котомкина, Конфликты и законы Конфлікти і закони
- Переглядів: 4185
Сьогодні – день української писемності та мови. І звідусіль ми чуємо, що саме мова нас ідентифікує і, спілкуючись, ми зможемовідірватись від недоімперії росії. Та мало хто з тих, хто говорить про мову та її значимість, приділяють увагу такому важливому фактору, як українська абетка.
Загалом, більшість борців за мову навіть і не замислюються, що мова - це не лише милозвучність, це ще й своєрідний код нації, що передається через… шрифт. В Україні існувала своя абетка – слов’янська, але її було замінено, і нині українці користуються шрифтом, який запроваджено Петром І у 1710 році.
А чому важливо мати свою абетку? Бо літера - це символ. Наприклад, у старослов’янській абетці буква «Ч» зображувалась подібною до чаши, а літера «Щ» - була більш схожою на український тризуб. І так – вся абетка, яка суттєво відрізняється від шрифту, запровадженого московитами.
Про важливість впровадження української абетки можна було почути на лекції художника-каліграфа, професора Василя Чебаника, відтворившого українську абетку, яка має традиції Київської русі.
Професор достатньо точно пояснив: допоки в Україні не існуватиме власної абетки, доти не можна говорити про відірваність від недоімперії та відбиватись від ворогів, які, посилаючись на шрифт, запроваджений російським царем, стверджують, що України, як країни – не існує. Але це – не правда. Існує слов’янська абетка, запровадження якої, з точки зору професора (і з ним не можна не погодитись) дозволить не лише відірватись від російської абетки та імперії, а й усуне плутанину з латинськими літерами.
І, головне, запровадження такої абетки відкине отаке непотрібне для українців нав’язування, як запровадження латинської абетки. Як зазначив Василь Чебаник, важко українську милозвучність передавати через латинський шрифт, бо в латинській абетці 24 літери, а в українській - 33. І українська фраза, написана латиницею, автоматично стане довшою на цілий рядок. Та й перехід на латиницю змусить людей перевчатись читати. А от запровадження слов’янської абетки цієї проблеми не викличе, адже, що найголовніше, слов’янський шрифт – легко познати і прочитати (незважаючи на перше враження споглядання на літери шрифту), що гарно видко з вивіски на бібліотеці Антоновичів у Києво-Могилянській академії.
Проте, введення такої абетки питання більш політичне, бо українська влада, не зважаючи на всі свої заяви про супротив агресору, все ж не поспішає запроваджувати механізми, які і справді виокремлять Україну як окрему цивілізовану країну, у якої немає з мокшами спільної мови та культури.
Нині в України – російська абетка, що створювалась для російської мови і загалом називається «гражданский шрифт», а тому шовіністичні росіяни і посилаються на неї, як факт «споріднення» з Україною. Але, здається, прийшов час вказати мокшам на двері і з їхньою абеткою, і їхніми манерами і світоглядами. І запровадження власної, української абетки, яка через шрифт, як символ, відображатиме тонкощі української ідентичності (які наразі роблять спробу передати через мову, наголошуючи на її співучості) – дозволить це зробити, адже відновлена українська абетка така сама – співуча, бо, як зазначив професор, вирізняється не лише пластичністю ліній, а й літери у ній співучіші та мелодійніші, аніж в російській та інших абетках.
Оксана КОТОМКІНА, «Конфлікти і закони»
Фото «Конфлікти і закони»
Також з цієї категорії...
Депутат Госдумы РФ затулил иск...
23 февр. 2009 г.
Сами умные: Украина отклонила рекомендации...
15 мар. 2013 г.
Судьба Украины зависит от Мариуполя
30 авг. 2014 г.
Набираючі популярність...
Як Порошенко свою партію підставив
14 нояб. 2024 г.
Поліція Києва затримала двох ділків,...
20 нояб. 2024 г.
Ідіотизм для нашої економіки
22 нояб. 2024 г.
Останні новини
22.11.2024 16:27
О культе личности Трампа и Маска техноолигархии22.11.2024 12:32
Ідіотизм для нашої економіки22.11.2024 08:47
1050 москалів подохло минулої доби на українській земліПолковник ЗСУ у запасі та військовий експерт Роман Світан у новому воєнному зведенні на 22 листопада обговорив наступні актуальні фронтові теми:
Коментарі