У ЄС спростували скасування підписання угоди про асоціацію з Україною

ukr es

 
Представництво Європейського Союзу в Києві спростовує інформацію про можливе перенесення дати підписання угоди про асоціацію України з ЄС, повідомляють «Конфлікти і закони» з посиланням на Радіо Свобода.


У заяві представництва Євросоюзу, розміщеному на його сторінці в Facebook в середу ввечері, йдеться, що повідомлення в деяких ЗМІ про те, що підписання угоди про асоціацію між Євросоюзом та Україною (зокрема, розділів про глибоку та всеосяжну зону вільної торгівлі) може бути відкладено, є неправдою.

Угода про асоціацію між Євросоюзом та Україною буде підписана якомога швидше, не пізніше 27 червня цього року на засіданні Європейської Ради, разом з угодами про асоціацію між Євросоюзом, Грузією і Молдовою.

Раніше повідомлялося, що Євросоюз і Україна планують підписати Угоду про асоціацію 27 червня у рамках саміту в Брюсселі.



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Чому удари по російській нафтянці раптом зупинилися? Хто злив українську енергетику під «джентльменське перемир'я»?

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2026.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.