Посольство Франції в Україні очолить жінка

dumon

 

Вперше за історію незалежної України посольство Французької Республіки у Києві очолить дипломат-жінка. Про призначення Ізабель Дюмон повідомляється в офіційному виданні уряду Франції Le Journal officiel, передає Укрінформ.


«Пані Ізабель Дюмон призначено Надзвичайним і Повноважним Послом Французької Республіки в Україні, вона замінить на цій посаді пана Алена Ремі», - йдеться у повідомленні.

Як розповів власному кореспонденту Укрінформу у Франції високопоставлений французький дипломат, Дюмон є кадровим дипломатом. «Свого часу вона була радником у закордонних справах та відповідала за питання Східної Європи, Балкан, Центральної Азії, за співпрацю з ОБСЄ та Ради Європи, а також була керівником відділу Росії та Європи у дирекції континентальної Європи МЗС Франції», - зазначив французький дипломат. Він додав, що останнім часом вона була заступником керівника дирекції континентальної Європи МЗС Франції.



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Полковник ЗСУ у запасі та військовий експерт Роман Світан у новому воєнному зведенні на 25 листопада обговорив такі актуальні теми:

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.