​Посольство України: Наші солдати не щадили крові за незалежну Польщу

«15 серпня віддаємо шану полеглим офіцерам і солдатам, які пліч-о-пліч захищали Європу від більшовицької навали», – цитує Інформаційне агентство Польського радіо. Як читаємо далі: «Мріючи про вільну Україну, українські солдати не щадили крові в боротьбі за незалежну Польщу». Посольство України у Варшаві наводить також слова Юзефа Пілсудського, що прозвучали 17 травня 1920 року: «Від імені Польщі я закликаю: хай живе вільна Україна!»


«Нехай спільно пролита кров на полях битв за Нашу і Вашу Свободу освятить і зміцнить тривке братерство між нашими дружніми народами – українським і польським», – мовиться в зверненні Посольства України.

15 серпня у Польщі відзначають роковини польсько-більшовицької війни. Під час Варшавської битви, відомої як «Чудо над Віслою» (або ж «Диво на Віслі»), Польське військо зупинило наступ більшовиків. На польському боці виступала Армія Української Народної Республіки під проводом генерала Михайла Омеляновича-Павленка.

Фото facebook.com



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Ведучий Ігор Гаврищак та військовий експерт Роман Світан обговорили гарячі новини України та світу станом на 24 листопада

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2025.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.