​Польща відправила допомогу українцям, які постраждали від повені

Кельце та все Свєнтокшиське воєводство передали українцям, які постраждали від повені, невелику допомогу. Маршалок Свєнтокшиського воєводства Анджей Бентковські через українського консула в Кракові передав постраждалим зібрані ковдри, постіль, засоби для чищення і дезінфекції, а також продукти, повідомляє Yavp.pl з посиланням на сайт ckinfo.pl.


Також свою допомогу постраждалим надала адміністрація міста Кельце. На виділені кошти закупили побутову хімію, дезінфекційні засоби, питну воду, захисні рукавиці та насоси для відкачування води.

«Розмір катастрофи, якою була повінь в Україні, величезний. Знищені дороги та мости відрізали від світу понад 22 тисячі господарств. Тому навіть ця символічна допомога є дуже важливою і допоможе усунути нанесену шкоду», - цитує президента міста Кельце Богдана Венту офіційний сайт міста.

Під час повені в 4-х областях України було знищено понад 150 км доріг, 80 мостів, 70 населених пунктів, а також постраждало 22 тисячі господарств.

Фото um.kielce.pl



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Заява спікера Джонсона нарешті підкріплена його рішучістю винести на голосування 60 мільярдів доларів допомоги від США Україні

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.