​Українці розповідають, як святкують Різдво, перебуваючи в Польщі

Для багатьох українців у Польщі це ще один рік далеко від дому та близьких. Дехто прагне зберегти традиції, а інші поєднують їх із польськими звичаями. Як українці в Польщі святкують свята, і чи суттєво вони відрізняються від польських? «Наші свята дуже схожі, але є делікатні відмінності», — каже Тетяна Матвійчук в інтерв’ю Польському радіо:


«Я, наприклад, дещо впроваджую з польських традицій. Скажімо, готую коропа. Обов’язково є кутя, як у нас, так і в Польщі. Так само 12 пісних страв. І у нас є те, чого, можливо, немає в польських родинах, — у нас кутю починає їсти першим голова родини, чоловік чи може дідусь, — і так до наймолодшої дитини, яка є за столом».

Дочка Тетяни, Мар’яна, додає, що вона святкує аж три Різдва, і польський звичай ділитися різдвяним оплатком — її улюблений:

«Я святкую Різдво з моїми батьками вдома. Потім — вдома у мого хлопця, поляка. А потім їдемо до його бабусі й дідуся. Ці традиції ще більше відрізняються, бо це старші люди, які намагаються якнайбільше зберегти всі ті традиції та передавати їх із року в рік. Однак завжди, коли я у них на Різдво, то також, звичайно, ділимося оплатком. Вважаю, що це прекрасна традиція — ділитися і бажати одне одному якнайращого».

Пізніше настає час різдвяних колядок — співаються як польською, так і українською мовами.

Вертеп на Ринковій площі в Перемишлі, 24 грудня. Фото РАР



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Полковник ЗСУ у запасі та військовий експерт Роман Світан із ведучим Ігорем Гаврищаком у військовому зведенні за 24 грудня обговорили наступні теми:

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2025.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.