​Прихильників режиму Асада змусили відступити від авіабази Абу Зухур

Загони сирійської опозиції змусили прихильників режиму Башара Асада відійти від стратегічної авіабази Абу Зухур в зоні деескалації в провінції Ідліб на півночі Сирії. Як повідомляє турецьке інформагентство «Анадолу», загони помірної опозиції і загони угруповання «Хаят Тахрір аш-Шам» у ході контрнаступу відтіснили сили режиму Асада і проіранські загони добровольців, які наступають на південні і південно-східні райони Ідліба.


Загонам опозиції і «Хаят Тахрір аш-Шам» вдалося повернути контроль над фермерськими господарствами Аль-Хувейін, Тель Марак і Аль Хамаданійе і селами Рабіа і Талаб аль-Дубшіййе поблизу Абу Зухур.

Якщо раніше сили режиму Асада знаходилися на відстані кілометра від авіабази, то за тиждень їм довелося відступити на відстань 6-7 км.

Фото aa.com.tr



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Полковник ЗСУ у запасі та військовий експерт Роман Світан у новому воєнному зведенні на 22 листопада обговорив наступні актуальні фронтові теми:

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.