​Турецьке НВО «Лікарі світу» розподілить жертовне м'ясо у 15 країнах світу

Турецьке НВО «Лікарі світу» (Yeryüzü Doktorları) розподілить жертовне м'ясо на Курбан-байрам як у Туреччині, так і за кордоном. Цього року ціна частки жертовного м'яса становитиме 6 тисяч лір у Туреччині та 2,6 тисячі лір за кордоном, повідомляє турецьке інформагентство «Анадолу».

НВО «Лікарі світу» розподілить жертовне м'ясо у 15 країнах, включаючи Афганістан, Бенін, Чад, Ефіопія, Індія, Камерун, Нігер, Сомалі, Танзанія, Палестина, Ємен, Сирія, Казахстан, Косово та Азербайджан.

НВО вже надали медичну допомогу понад 130 тисячам постраждалих від землетрусу в наметових шпиталях у районі лиха.

Благодійна програма насамперед охопить мешканців зони лиха на півдні та південному заході Туреччини. Жертовне м'ясо буде розподілено не тільки в зоні лиха, а й між тими, хто його потребує в інших районів Туреччини.

Також команда лікарів-добровольців по лінії НВО відправиться до Чаду, де обмежений доступ до чистої води, а проблеми з голодом мають хронічний характер.

Фото aa.com.tr



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Розглядаємо головні події за 16 березня разом із військовим аналітиком, полковником ЗСУ в запасі Романом Світаном

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2026.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.