​У Китаї від посольств інших держав вимагають не виставляти на видноту символи підтримки України

Посольства і представництв міжнародних організацій у Китаї, згідно з повідомленням агенції Reuters, отримали вимоги від китайського уряду не демонструвати символи підтримки України, виставлені після початку російського вторгнення в Україну в лютому минулого року, пише «Голос Америки».


Агенція посилається на неназваних дипломатів і подає цитату з того, що названо письмовою вимогою китайського міністерства з датою 10 травня: «Не використовуйте зовнішні стіни будівель для виставляння політизованої пропаганди, щоб уникнути розпалювання суперечок між країнами».

У тому листі конкретно не сказано про українські прапори чи інші символи, але агенція каже, що чотири дипломати в Пекіні, які побажали залишатися неназваними, сказали, що в цьому випадку, вочевидь, йдеться про прояви солідарності з Україною.

Китайська сторона ще не подавала офіційних роз’яснень стосовно того листа посольствам.

Українські символи у Пекіні розміщували, зокрема, на будівлях дипломатичних представництв Великої Британії, Канади, Німеччини, Польщі та місії Європейського Союзу.

Повідомлення з’явилося на тлі дискусій стосовно того, чи може Пекін відігравати неупереджену роль у дипломатичних намаганнях покласти край російській війні проти України.

Чільний китайський дипломат Лі Хуей цього тижня здійснює поїздку, відвідуючи Україну, Польщу, Францію і росію, для, як заявило китайське зовнішньополітичне відомство, «пошуку політичного вирішення української кризи».

Китайські посадовці, так само як і російські, не називають напад росії на Україну вторгненням, а також подібно до російських джерел не використовують слово війна, коли йдеться про бойові дії між росією і Україною.

У Пекіні кажуть, що дотримуються принципів територіальної цілісності й суверенітету всіх держав і, зокрема, коли йдеться про Україну, але, на відміну від більшості країн світу, Китай досі не засудив росію за напад на Україну і не вимагав вивести російські війська з української території.

26 квітня відбулася перша за понад рік після початку лютневого російського вторгнення телефонна розмова українського президента Володимира Зеленського з китайським керівником Сі Цзіньпінем.

Перед тим у березні Сі Цзіньпінь здійснив триденний державний візит до москви, який в умовах міжнародної ізоляції росії став поодиноким виявом зовнішньої підтримки російського президента владіміра путіна.

У річницю лютневого російського вторгнення в Україну китайське міністерство закордонних справ оприлюднило документ під назвою «Позиція Китаю щодо політичного врегулювання української кризи».

Дванадцять пунктів того документа проголошують: «1.Повагу до суверенітету всіх країн; 2.Відмову від менталітету Холодної війни; 3.Припинення бойових дій; 4.Відновлення мирних переговорів; 5.Розв’язання гуманітарної кризи; 6.Захист цивільних і полонених; 7.Охорону атомних електростанцій; 8.Зменшення стратегічних ризиків; 9.Сприяння експорту збіжжя; 10.Припинення односторонніх санкцій; 11.Збереження стабільності ланцюгів постачань; 12.Сприяння постконфліктній відбудові».

Фото Reuters



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Ведучий Ігор Гаврищак та військовий експерт Роман Світан обговорили гарячі новини України та світу на 24 травня

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2026.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.