В Великобритании изменят закон о родственниках

В Великобритании поженились разлученные в младенчестве двойняшки, которые и не подозревали о том, что являются кровными родственниками. Об этом общественности поведал лорд Элтон, член Палаты лордов, представлявший дело во время его рассмотрения на специальных слушаниях Верховного суда страны. Суд аннулировал этот брак. Детали происшедшего, как и имена главных героев этой истории, хранятся в секрете. Известно только, что брат и сестра вскоре после рождения были отданы в разные семьи. Приемные родители скрыли от детей правду об их происхождении, которую пара узнала только после свадьбы. По словам лорда Элтона, случайно познакомившись уже взрослыми, брат и сестра почувствовали друг к другу «непобедимую привязанность». В связи с этим случаем в Великобритании заговорили о необходимости внесения изменений в существующие законы, с тем, чтобы отданные на усыновление дети имели право на получение полной информации о своих биологических родственниках.

Следующая статья

 Доставка песка. ТКСМ



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Полковник ЗСУ у запасі та військовий експерт Роман Світан у новому воєнному зведенні на 20 листопада обговорив наступні актуальні теми:

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.