​Що насправді сказала Венеціанська комісія щодо українських законопроектів про мирні зібрання

Нагадуємо, що 15 жовтня 2016 року Європейська комісія «За демократію через право» разом з БДІПЛ ОБСЄ затвердили свій висновок щодо варіантів проекту спеціального закону про мирні зібрання в Україні №3587 та №3587-1. Учасники прес-конференції (експерти нашої правозахисної коаліції, голова КВПУ Михайло Волинець та народний депутат Ігор Луценко) розкрили наступні тези:


1. Венеціанська комісія не агітує ухвалювати той чи інший проект спеціального закону про мирні зібрання в Україні (3587 чи 3587-1).

2. Венеціанська комісія не агітує ухвалювати і саме спеціальний закон про зібрання в Україні: «It is up to the Ukrainian autho rities to choose the appropriate way to satisfy the requirements of this judgment, either by enacting a specific law on freedom of assembly or by introducing amendments to the existing legislation in order to regulate this field». Експерти Венеціанської комісії почули застереження від українських активістів та правозахисників, і не дали себе використати в українських політичних іграх лобістів спеціального закону №3587. Обрання конкретного шляху регулювання цієї сфери – спеціальним законом про зібрання чи змінами до вже наявних законів – Венеціанська комісія залишила українській владі, яка має обрати ту чи іншу національну правову політику.

3. Венеціанська комісія не розглядала п’ять «неcпеціальних» українських законопроектів про свободу зібрань (1779, 2073, 2391, 2651 та 4479) тільки тому, що лобісти скандального законопроекту №3587 не надіслали їх у Венеціанську комісію.

4. Венеціанська комісія розкритикувала законопроект №3587 більше, ніж альтернативний законопроект №3587-1. Венеціанська комісія фахово проаналізувала тексти проектів 3587 і 3587-1, вказала на їх недоліки та гарні ідеї.

Текст висновку Венеціанської комісії та БДІПЛ ОБСЄ – http://bit.ly/2dKN9NY.

Також був анонсований так званий «Мирний пакет» змін у наявне чинне українське законодавство про свободу зібрань, розроблений правозахисниками, активістами та депутатами-практиками протестів:

1). проект Закону України про внесення змін до Закону України «Про Національну поліцію» (щодо свободи мирних зібрань);

2). проект Закону України про внесення змін до Закону України «Про Національну гвардію України» (щодо свободи мирних зібрань);

3). проект Закону України про внесення змін до Кодексу адміністративного судочинства України (щодо свободи мирних зібрань);

4). законопроект № 4479 «Про внесення змін до деяких законодавчих актів України щодо незастосування на території України окремих нормативно-правових актів комуністичного тоталітарного режиму та місцевого самоврядування, що суперечать Конституції та загрожують унітарному устрою України»;

5). законопроект № 2391 «Про внесення змін до Кодексу України про адміністративні правопорушення (щодо запобігання безпідставному притягненню до відповідальності громадян за участь у мирних зібраннях)».

Відеозапис прес-конференції «Що насправді сказала Венеціанська комісія про українські законопроекти про мирні зібрання» в Українському кризовому медіа-центрі:


Джерело: npd.in.ua

Фото ata.gov.al



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Полковник ЗСУ у запасі та військовий експерт Роман Світан у новому воєнному зведенні на 5 жовтня розповів про наступні воєнні ситуації:

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.