​До заробітчан з України у Польщі більшість поляків ставиться позитивно

Представниця Міністерства сім’ї, праці і соціальної політики Маґдалєна Свеклєй заявила, що переважна більшість поляків позитивно ставиться до економічних мігрантів з України. При нагоді дебатів в ефірі Польського радіо 24 чиновниця нагадала, що від початку цього року всі роботодавці зобов’язані укладати договори мовою, зрозумілою іноземному працівникові, передає Польське радіо.


«Якщо іноземець не володіє добре польською мовою, обов’язком роботодавця перед підписанням трудового договору є пред’явити переклад цього документа на мову, зрозумілу іноземцеві. Ця вимога передбачена законом, за її порушення від 1 січня загрожує штраф», – сказала Маґдалєна Свеклєй.

Всі види договорів з іноземцем мають бути в письмовій формі. Метою нових правил є запобігати працевлаштуванню іноземців на несприятливих для них умовах.

У Польщі діє спрощена процедура, яка дозволяє іноземцям працювати шість місяців протягом року без необхідності отримання дозволу на роботу. Це стосується громадян шести країн – України, Вірменії, Білорусі, Грузії, Молдови та Росії.

Експерт Спілки підприємців та роботодавців Каміль Рибіковський вважає, що цей список необхідно розширити. «На польському ринку бракує працівників, тому, безперечно, якщо особи з інших країн зацікавлені працевлаштуванням у Польщі, варто допомогти, щоб їм легше було знайти роботу. Це було б корисним для польської економіки», – сказав Каміль Рибіковський.

За оцінками Спілки підприємців та роботодавців, щоб підтримати темпи економічного зростання протягом наступних 20 років, Польща потребуватиме приблизно 5 мільйонів нових працівників.

Фото pixabay.com



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Полковник ЗСУ у запасі та військовий експерт Роман Світан у новому воєнному зведенні на 20 листопада обговорив наступні актуальні теми:

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.