​Тимчасовий захист для українських біженців в Європі продовжили


Європейський Союз попередньо схвалив продовження захисту для біженців з України, але за винятком військовозобов'язаних. Рішення ухвалили посли 27 країн-членів ЄС. Захист продовжили до березня 2028 року.

Це означає, що для отримання тимчасового захисту українські біженці повинні будуть підтвердити виконання своїх військових обов’язків, пред’явивши паспорт зі штампом, що підтверджує законний виїзд з України та виконання відповідних вимог, повідомляє Польське радіо.

До того часу українці матимуть такі ж права, як і європейці, на роботу, освіту, соціальне забезпечення, охорону здоров'я та житло. Однак цього разу особи призовного віку будуть виключені з цього захисту. ЄС ухвалив це рішення на прохання влади в Києві через нестачу військовослужбовців в українській армії. Змінені правила не поширюються на осіб, які вже проживають у країнах ЄС.

Групове фото з главами держав та урядів перед самітом Коаліції охочих щодо гарантій безпеки для України в Будинку Інвалідів у Парижі, Франція, 13 липня 2026 року. Фото PAP/EPA



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Ведучий Ігор Гаврищак та військовий експерт Роман Світан обговорили гарячі новини України та світу станом на 14 липня

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2026.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.