​Саміт ЄС перенесений на 1-2 жовтня через підозри на можливе зараження коронавірусом

Голова Європейської ради Шарль Мішель переніс запланований на 24-25 вересня саміт Євросоюзу на 1-2 жовтня у зв'язку з підозрою на можливе зараження коронавірусом нового типу. Про це повідомив у вівторок прес-секретар глави Євроради Баренд Лейтс, передає турецьке інформагентство «Анадолу».


За його словами, Мішелю повідомили, що в одного із співробітників його Служби безпеки, з яким він перебував у тісному контакті минулого тижня, був виявлений позитивний результат тесту на COVID-19.

«Згідно з бельгійським правилами, з сьогоднішнього дня він перебуває на карантині», -сказав Лейтс.

На саміті лідерів ЄС планується обговорити ситуацію в Східному Середземномор'ї, відносини з Туреччиною і Китаєм, заходи по боротьбі з пандемією, а також економічну політику Брюсселя.

Фото aa.com.tr



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Ведучий Ігор Гаврищак та військовий експерт Роман Світан обговорили гарячі новини України та світу станом на 17 лютого

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2026.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.