​Апеляційний суд міста Києва застосував привід до Крисіна Ю.В., учасника збройного нападу на журналіста В’ячеслава Веремія під час акцій протесту «Євромайдан»

Апеляційним судом міста Києва відкладено на 19 березня 2018 року (14 год. 00 хв.) розгляд апеляційних скарг на вирок Шевченківського районного суду міста Києва від 22 грудня 2017 року відносно Крисіна Ю.В., обвинуваченого у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч. 4 ст. 296 КК України.


Підставою для відкладення апеляційного розгляду стала неявка в судове засідання обвинуваченого Крисіна Ю.В. без поважних причин.

Тому, на підставі ст. 376, ч. 2 ст. 140, ст. 323, ст. 405 КПК України, з метою забезпечення прибуття обвинуваченого в судове засідання, Апеляційним судом міста Києва винесено ухвалу про привід обвинуваченого, виконання якої покладено на Головне управління Національної поліції України у місті Києві, повідомляє «Судова влада України» з посиланням на прес-службу суду.

Фото «Конфлікти і закони»



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Этой ночью рашисты провели 10-часовую «шахедную» атаку по Украине - всего 13 «шахедов» было выпущено противником, все 13 БпЛА сбиты силами ПВО

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.