Журналісти України, Росії та ОБСЄ ухвалили спільну заяву

uchasniki stolu

 
Учасники п'ятого круглого столу медійних організацій України і Росії в офісі ОБСЄ у Відні домовилися про міжнародну конференцію з питань безпеки журналістів та ухвалили заяву на цю тему


Учасники п’ятого круглого столу українських і російських медійних організацій в офісі представника ОБСЄ з питань свободи ЗМІ у Відні домовилися про проведення у червні нинішнього року у столиці Австрії міжнародної конференції з питань безпеки журналістів, які висвітлюють війну на Сході України. Планується, що в ній візьмуть участь журналісти обох країн, а також численні експерти з цього питання. Конференція має виробити конкретні рекомендації.

Крім того, учасники круглого столу ухвалили спільну заяву, текст якої подається нижче.

Ми, учасники зустрічі представників російських і українських професійних організацій (Національної спілки журналістів України, Незалежної медіа-профспілки України, Спілки журналістів Росії), що відбулася у Відні за посередництва Бюро Представника ОБСЄ з питань свободи ЗМІ:

підтверджуємо свою прихильність продовженню діалогу та прагненню до вироблення спільних стратегій професійного співробітництва та захисту прав журналістів в наших країнах і впевнені, що співпраця і відкритий діалог журналістів і професійних організацій - найважливіша умова в подоланні нерозуміння, агресії, «мови ворожнечі» в ЗМІ, суспільстві і в умах громадян наших країн для вироблення засобів мирної комунікації та сприяння встановленню довгоочікуваного миру;

стривожені новими фактами насильства щодо журналістів та використання журналістів у пропагандистських цілях і будемо продовжувати привертати увагу до цих фактів;

обурені участю журналістів у допитах полонених і заручників, що призводить до дискредитації професії, перетворює журналістів у учасників інформаційної війни;

повторюємо, що журналісти - не солдати і не повинні використовуватися в якості статистів або провідників впливу, головне керівництво до дії журналістів - наші професійні завдання, професійні стандарти та етичні принципи професії;

нагадуємо про неприпустимість актів насильства і перешкоджання професійній діяльності журналістів, які виконують професійні завдання і дотримуються етичних принципів професії;

будемо продовжувати привертати увагу до всіх фактів насильства і вимагати притягнення винних до відповідальності;

вітаємо той факт, що на сьогоднішній день немає полонених журналістів, і сподіваємося, що зворотне в майбутньому не повториться;

віримо в те, що здоровий глузд і професійна солідарність зможуть подолати стереотипи і прагнення політиків і пропагандистів розділити журналістів наших країн і перетворити їх на інструмент маніпуляції. Ми будемо сприяти взаємодії журналістів, видавців і експертів у галузі ЗМІ.

Нагадаємо, що учасники круглих столів в офісі ОБСЄ у Відні кілька разів ухвалювали заяви з осудом вбивства журналістів та захоплення журналістів у полон.




Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Ведучий Ігор Гаврищак та військовий експерт Роман Світан обговорили гарячі новини України та світу станом на 6 квітня

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2026.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.