​Україномовні видання: життя чи смерть?

13 лютого у Міністерстві культури відбулося перше засідання примирної комісії з вирішення колективного трудового спору між Міністерством культури України та трудовим колективом Державного підприємства «Національне газетно-журнальне видавництво», до складу якого входять сім україномовних видань культурологічного, націонал-патріотичного спрямування.


Окрім представників примирної комісії від трудового колективу та Міністерства, були присутні співробітники Національної служби посередництва і примирення.

Зустріч тривала близько трьох годин, але на ній все ж не вдалося розв’язати конфліктну ситуацію із Національним видавництвом. Директор Державного підприємства Андрій Щекун вважає, що у Мінкульту немає бажання вирішувати цей конфлікт: «На мою думку, щоб вирішити наше питання, потрібна політична воля представників Міністерства. Має бути розуміння важливості наших видань для громадського, державного регулювання, зокрема і національної безпеки України в час війни. Якщо немає цього розуміння, то дуже складно спілкуватись. Фактично сьогодні закладений фундамент на ліквідацію нашого унікального підприємства. Це я відчув на цій зустрічі. Але ми будемо боротися і не дамо ліквідувати наше видавництво».

Голова НМПУ Ігор Чайка вважає, що Міністерство в черговий раз затягує переговорну лінію: «На жаль, тенденція затягування перемовного процесу з боку представників Мінкульту продовжується. Тільки з другої спроби після майже годинного спілкування сторін та оголошення головуючою на зібранні представниці Київського відділення Національної служби посередництва і примирення Наталії Солодкої перерви, сьогодні вдалось нарешті провести перше засідання. А сама перерва оголошувалась для того, щоб почути від представників Мінкульту чітку відповідь на просте запитання, яке, по суті, вирішувало долю існування самої примирної комісії: чи підтверджує врешті-решт керівництво міністерства повноваження своїх представників відповідно до власного розпорядження про їх призначення від 30.01.2016 р. Тож, залишається лише сподіватись, що наступне засідання примирної комісії, призначене на 14.02.2017 р., відбудеться в більш конструктивному руслі з розглядом питань, викладених в Розпорядженні Національної комісії посередництва і примирення, по суті. А саме: перерахування заробітної плати та приведення посадових окладів працівників НГЖВ у відповідність до чинного законодавства».

Разом з тим, член Комітету (органу, що представляє інтереси працівників видавництва), голова первинної профспілки НМПУ у ДП «НГЖВ» Єлизавета Тарасова вважає, що перше засідання примирної комісії має і позитивний характер: «Сьогоднішня зустріч дала зрозуміти, що Міністерство культури фактично визнало себе стороною колективного трудового спору, а отже саме воно вповноважене задовольнити вимоги трудового колективу видавництва. Від членів примирної комісії міністерства на питання, чому згідно Постанови №292 «Про деякі питання оплати праці державних службовців» працівникам Міністерства були підняті зарплати, а працівникам нашого видавництва ні, мені дали чітку відповідь – не порівнюйте державну установу з державним підприємством. Тобто, іншими словами, представники Міністерства культури заявили, що вони пани, а ми прості смертні, тож куди нам до них. Очевидно, досвід Майдану досі не дав зрозуміти нашим чиновникам, на кого вони працюють і хто їх наймає на роботу… Доки цього не відбудеться, про який розвиток держави та її інформаційну безпеку може йти мова?!»

Проте, ніякого конкретного рішення зустріч не винесла, тому переговори перенесли на наступний день, а саме 14 лютого.

Зазначимо, що 21 листопада трудовий колектив НГЖВ на загальних зборах оголосив початок колективного трудового спору з Міністерством культури України. 27 грудня Національна служба посередництва та примирення винесла розпорядження про реєстрацію колективного трудового спору.

Прес-служба НМПУ

Фото прес-служби НМПУ



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Останні новини

Полковник ЗСУ у запасі та військовий експерт Роман Світан у новому воєнному зведенні на 20 листопада обговорив наступні актуальні теми:

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2024.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.