​Через п’яного водія з України поблизу Піляви постраждав журналіст Польського радіо

ДТП за участю трьох автомобілів трапилося в суботу, 7 березня, поблизу місцевості Пілява. Як повідомляє портал «Piaseczno News», між двома автомобілями сталося лобове зіткнення, а ще один упав у кювет.


Журналіст Польського радіо Роман Чеярек, який постраждав через п’яного водія, описав подію на своїй сторінці у Фейсбуці. «П’яний водій з України, без документів, в машині, зареєстрованій на іншу людину, вирішив повернути в наш бік на повній швидкості», - написав Чеярек, повідомляє Польське радіо.

Журналіст додав: «Ми живі. Все гаразд. Машина до утилізації після польоту в повітрі та обертання на всі сторони. Поліція і служби на місці, дуже професійні та швидкі. Дорога перекрита. Інших потерпілих та винуватця забрала швидка допомога. Усе це не виглядало добре».

Роман Чеярек є багатолітнім працівником Польського радіо, йому 53 роки, зазначає Польське радіо.

Фото piasecznonews.pl



Коментарі

Коментарі відсутні. Можливо, ваш буде першим?

Додати коментар

Новости от Киноафиша.юа
Загрузка...
Загрузка...

Операція тривала декілька місяців. Агенти СБУ замінували опори цього незаконного об’єкта. О 4:44 ранку перший вибуховий пристрій був активований!

детальніше
Конфлікти і закони © 2008-2025.

Електронна версія всеукраїнського юридичного журналу «Конфлікти і закони». Свідоцтво про держреєстрацію: КВ № 13326-2210Р від 19.11.2007 р. Повний або частковий передрук матеріалів сайту дозволяється лише після письмової згоди редакції. Увага! Починаючи з 21.11.2013 року (дня провалу євроінтеграції з ЄС), редакція журналу «Конфлікти і закони» (всупереч правилам правопису) залишає за собою право публікувати слова «партія регіонів» та «віктор федорович янукович» з малої літери. Також, починаючи з 29.06.2016 року, редакція «КЗ» залишає за собою право назавжди публікувати на своїх сторінках з малої літери слова (і утворені від них абревіатури) та словосполучення «москва», «росія», «російська федерація», «володимир путін», а разом з ними і скорочення «роскомнадзор» (як і всі інші держустанови росії), порушивши таким чином встановлені правила правопису незалежно від мов, на яких ці слова та назви публікуються. Це наша зброя в інформаційній війні з окупантом.